Ce recueil de nouvelles africaines est le résultat de la rencontre improbable, par-delà les époque, entre un professeur de français sicilien et un économiste breton sur le continent noir.
Leurs héros s'apparentent à l'homme qui voulut être roi de Rudyard Kipling ou à l'inquiétant Kurtz qui, au début du XXème siècle, sévissait justement au cœur des ténèbres de Joseph Conrad. Ils en sont du moins les héritiers.
Les nouvelles dEnzo Barnabà sont traduites de l'italien par Serge Latouche.