Journée Mondiale de la langue

Quand la ville de pointe-noire célèbre la journée mondiale de la langue !
  • Journée Mondiale de la langue
Pays principal concerné : Rubrique : Littérature / édition
Mois de Sortie : Mars 2004
Publié le : 18/03/2004
Source : Fresnel BONGAUL TSYMBHAT (Africinfo, Brazzaville)

Pour la 3e célébration de la journée Mondiale de la langue, c'est le CEG Pierre Tchikaya de Boempire (BTB), situé dans un des quartiers de Pointe-Noire, qui a eu l'insigne honneur d'abriter les activités relatives à cette cérémonie.
Monsieur Joseph Tchiamas de l'ILALOK(Institut des Langues Locales du Kouilou), initiateur de la cérémonie, a présenté à l'Assistance ses recherches en langue Vili. La langue maternelle la plus parlée dans le département du Kouilou y compris à Pointe-Noire.
Trois meilleurs apprenants du CEG BTP ont reçu des prix pour le 1er trimestre à savoir:
1er: LOUBAKI YIMBOU (14,03) élève en 4e/5;
2e: BATOLA Safoula (13,40) de la 3e/5;
3e; MABIALA Ines (11,64).

Une autre communication a ponctué la cérémonie; c'est celle de M. MBOUMBA Prosper sur les travaux en langue POUNOU. Langue maternelle beaucoup plus parlée dans le département du Niari, et dans le kouilou au sud ouest du congo. Mais parlée aussi au Gabon.
Concernant l'importance de la pratique de la langue maternelle chez les enfants, l'assistance a suivi avec beaucoup d'attention l'exposé de la S.I.L (Société Internationale de Linguistique).
Notons que plusieurs partenaires ont pris part à cette cérémonie à savoir la Direction Départementale de la Culture et des Arts au Kouilou (DDAK), le Centre culturel des langues congolaises (CCLC) et l'Institut International du Théâtre (I.I.T).
Concernant le choix du CEG BTB, Mr Tchiamas a déclaré: "Pierre Tchickaya de Boempire est une figure emblématique dans le kouilou…."
Né le 24 Octobre 1894 et mort le 14 Octobre 1964 à Pointe-Noire, BTP a été un grand nationaliste Vili qui s'est illustré dans la valorisation de la langue Vili ainsi que ses us et coutumes. On peut s'en rendre compte à travers ses cantiques, ses proverbes et autres support de l'oralité fait en vili.
Sur le sens de Boempire, il aimait clamer : "C'est le Boa qui entoure.." Ce nationalisme trouva son apogée avec la traduction de la Bible en langue Vili, mais aussi de la Congolaise (hymne du Congo) et de la marseillaise (Hymne de la France) dans le but de les rendre accessible a tous.
Fresnel BONGAUL TSYMBHAT
Africinfo/Brazzaville

Partenaires

  • Arterial network
  • Media, Sports and Entertainment Group (MSE)
  • Gens de la Caraïbe
  • Groupe 30 Afrique
  • Alliance Française VANUATU
  • PACIFIC ARTS ALLIANCE
  • FURTHER ARTS
  • Zimbabwe : Culture Fund Of Zimbabwe Trust
  • RDC : Groupe TACCEMS
  • Rwanda : Positive Production
  • Togo : Kadam Kadam
  • Niger : ONG Culture Art Humanité
  • Collectif 2004 Images
  • Africultures Burkina-Faso
  • Bénincultures / Editions Plurielles
  • Africiné
  • Afrilivres

Avec le soutien de