Farenji

  • Farenji
Genre : Autre
Pays principal concerné :

Création originale et pluridisciplinaire, à la frontière du cinéma, de l'expression musicale et du conte/slam, Farenji s'appuie sur un carnet d'images embarquées entre Marseille et l'Éthiopie où farenji désigne l'étranger par ce terme hérité de "franc", "french" puis "foreigner" Farenji ouvre un questionnement personnel puis collectif sur les notions d'identité d'emprunt, d'altérité fantasmée et de rencontres improvisées dans un spectacle vivant où les musiciens et le narrateur dialoguent en direct avec les images et les sons ambiants de la pellicule. La bande son, jouée en direct, voyage entre musique électronique et jazz éthiopien en contrepoint de la prose poétique du narrateur. Farenji engage un travail de mémoire et d'écoute dont émerge une vision poétique et politique de nos qualités d'étrangers. Les personnes rencontrées sont migrantes, volontaires ou forcées, en marge d'un ailleurs ou de leur propre communauté. Jeu de miroir et trait d'union avec l'Autre, ce film construit un plateau d'échange d'expériences et de points
de vue sur nos histoires mêlées, nos fantasmes qui se croisent et sur la difficulté d'échapper aux clichés. Où commence l'ailleurs, où finit l'hospitalité ?

Genèse du projet :
"Enfant de l'exode rurale, des villes nouvelles et de la décolonisation, je me suis très vite demandé sur quels critères nous définissions une identité et ce qui lui est étranger ?
La famille, le quartier, les histoires, la langue, la religion, la couleur, la nation me sont apparues comme autant de limites poreuses, flottantes et manipulables, stimulant l'affirmation et/ou la crispation identitaire.
Les fantasmes d'origines et d'altérité filtrent aux travers de ces frontières concentriques dans un rapport paradoxal fait d'attirance et de rejet. Arrivé en Éthiopie dans le cadre d'un projet de recherche en anthropologie visuelle, comme tout étranger, j'ai hérité du titre de Farenji qui désigne "l'autre" par ce terme dérivé de french (français) et qui depuis, n'a eu de cesse de me questionner. Au cours de nombreux voyages en Éthiopie et de mon installation à Marseille, j'ai filmé en super 8 et photographié en sténopé des bribes de vies, de regards, de lieux chargés d'histoires et noté sur mes carnets ces impressions, ces rimes et les écrits d'autres grands voyageurs. Création plateforme, Farenji est un jeu de regard, une tentative de face à face avec l'autre en nous et l'autre au dehors. Farenji s'apparente à une pensée en mouvement et en relation et c'est donc tout naturellement que ce projet s'est imposé comme un spectacle vivant qui puisse s'affiner en cours de route, la proposition mûrissant comme notre rapport aux autres."

Jean-Marc Lamoure


SABA
4, rue Duverger - 13002 Marseille / France
Tel +33 (0)9 53 95 83 13
Mobile +33 (0)6 26 66 70 62
www.sabaprod.com
www.myspace.com/sabaprod

Structures

1 fiches

Partners

  • Arterial network
  • Media, Sports and Entertainment Group (MSE)
  • Gens de la Caraïbe
  • Groupe 30 Afrique
  • Alliance Française VANUATU
  • PACIFIC ARTS ALLIANCE
  • FURTHER ARTS
  • Zimbabwe : Culture Fund Of Zimbabwe Trust
  • RDC : Groupe TACCEMS
  • Rwanda : Positive Production
  • Togo : Kadam Kadam
  • Niger : ONG Culture Art Humanité
  • Collectif 2004 Images
  • Africultures Burkina-Faso
  • Bénincultures / Editions Plurielles
  • Africiné
  • Afrilivres

With the support of