Lengue

  • Lengue
Type : Documentary
Original title : (série : Danses traditionnelles de la République Centrafricaine)
Principal country concerned : Column : Cinema/tv, Dance
Year of production : 1985
Format : Short
Running time : 10 (in minutes)

Profane dance, common to several ethnic groups bordering the Shari'i, including yacoba and sango, performed by prepubertal girls. The film shows the preparation of a young dancer: makeup, clothing, headdress. The term "Lengue" means "pearls" and refers to both the dance and the dancer.

estrelado / starring / avec :
................

um filme de / a film by / un film de
Léonie YANGBA-ZOWE (Léonie YANGBA ZOWE)

Central African Republic | 1985 | Short Documentary | 10', Society

Série DANSES TRADITIONNELLES DE LA RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE :
- (1985) Lengue | Documentary / Documentaire | RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 10 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Danse profane, commune à plusieurs ethnies riveraines du Chari, notamment yacoba et sango, exécutée par des jeunes filles impubères. Le film montre la préparation d'une jeune danseuse : maquillage, habillement, coiffure de perles. Le terme "Lengue" signifie "perles" et désigne à la fois la danse et la danseuse.
EN: Profane dance, common to several ethnic groups bordering the Shari'i, including yacoba and sango, performed by prepubertal girls. The film shows the preparation of a young dancer: makeup, clothing, headdress. The term "Lengue" means "pearls" and refers to both the dance and the dancer.


- (1985) Nzalé (Nzale) | Documentary / Documentaire, RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 32 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Le groupe folklorique "Nzalé", fondé en 1979 à Bangui, reprend une danse traditionnelle appelée "M'Baka M'Bokou" qui signifie "force" et qui est le symbole de la victoire. Il s'agit d'une danse d'affrontement.
EN: The folk group "Nzalé", founded in 1979 in Bangui, takes over a traditional dance called "M'Baka M'Bokou" which means "force" and is the symbol of victory. It is a confrontational dance.

- (1985) Yangba-Bolo (Yangba bolo)
Documentary / Documentaire, RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 21 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Cette danse profane, exécutée par des hommes et des femmes de toutes les ethnies de la République Centrafricaine, a ses origines dans les danses traditionnelles de la région orientale de Centrafrique. Depuis le début des années 60, cette danse célèbre les hauts faits des basketteurs centrafricains.
EN: This secular dance, performed by men and women of all ethnicities of the Central African Republic, has its origins in the traditional dances of the eastern region of Central Africa. Since the early 1960s, this dance has been celebrating the achievements of Central African basketball players.


NOTE DE LA RÉALISATRICE
La République Centrafricaine a une tradition essentiellement orale. "Certains comportements sociaux et culturels trouvent dans la danse et les chants le lieu privilégié de communication entre ethnies. Ainsi, les trois films que j'ai réalisés au cours d'une enquête ethnographique sont le témoignage culturel du peuple centrafricain, à travers trois de ses danses : Lengue, Nzale et Yangba-Bolo"
- Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Festival de Films de Femmes, Créteil - France, 1989)



Título / Original title / Titre Original : Lengue
Título Internacional (en Inglês) / International Title (English) / Titre international (Anglais) : Lengue
Título (França / Bélgica) / Title (France / Belgium) / Titre (France, Belgique) : Lengue
Outro título (em árabe) / Other Title (in Arabic) / Autre Titre (en arabe) :
Outro título / Other Title / Autre Titre : Lengué
Duração / Duración / Runtime / Durée : 10' (0h 10 minutes, 00:10:00)
Tipo / Type / Type : Curta-metragem documentário / Short Documentary / Court-métrage Documentaire
Gênero / Genre :.....................................
Idioma / Languages / Langues de tournage :....................
Subtítulos / Subtitles / Sous-titres : Francês, Inglês / French, English / Français, Anglais
País de Produção / Country of Production / Pays de Production : República Centro-Africana, França / Central African Republic, France / République Centrafricaine, France
País do Diretora / Filmmaker's Country / Pays de la réalisatrice : República Centrafricana / Central African Republic / République Centrafricaine
País de filmagem / Country of Filming / Pays de tournage : República Centro-Africana / Central African Republic / République Centrafricaine
Ano de Produção / Year of production / Année de production : 1985
Ano de lançamento / Year of Release / Année de Sortie : 1985
Cores / Colors / Couleurs : Cor / Color / Couleur
Suporte de filmagem / Shooting Media / Support de diffusion : Video
Suporte de difusão / Media / Support de diffusion : 16 mm, Video
Formato / Aspect Ratio / Format Image :
Formato de som / Sound Mix / Format Son :
Orçamento estimado / Estimated Budget / Budget prévisionnel :
TAGS : Danse, République Centrafricaine, Tradition, Antrhopologie, Sociologie


CAST / ACTRICES-ACTEURS / PARTICIPANTS (in credits order)
............................


PRODUTORA / PRODUCER / PRODUCTRICE :
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE

REALIZADORA / DIRECTOR / RÉALISATRICE :
Léonie YANGBA-ZOWE (Léonie YANGBA ZOWE)

Guionista / Screenplay / Scénariste :
Léonie Yangba-Zowe

Dir. de Fotografia / Director of Photography / Directeur de la photo :
Director de Som / Sound Recordist (Sound Engineer) / Ingénieur du son :
Música / Composer (Original Music) / Musique :
Montagem / Editing / Montage :
Art Direction (Production Designer) / Cheffe Décoratrice :
Costume Designer / Créateur des Costumes :
Sound Editor / Monteur son :
Sound Mixing / Mixage Son :
Gerente de Produção / Unit production manager / Directeur de production :
Assistente Realização / Assistant Director / Assistante Réalisatrice :
Boom operator / Perchiste :
Sound designer / Sound designer :
Dialogue editor / Monteuse dialogues :
Sound Assistant / Assistant Son :
Foley artist / Bruitage :
Re-recording mixer / Re-recording mixer :
Colorist / Etalonneur :
Music supervisor / Supervision de la Musique :
Location Manager / Régisseur :
Transportation Captain / Responsable Transports :
Set photography / Photographe de plateau :
Illustration / Illustrations (Générique) :
THANKS / REMERCIEMENTS :


PRODUKTION / PRODUÇÃO / PRODUCTION / PRODUCTION : :
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)

PARTNERS / PARTENAIRES
Ministère français des Relations Extérieures (Paris)

VERLEIH / DISTRIBUIÇÃO / DISTRIBUTION / DISTRIBUTION :
Cinémathèque Afrique (Institut Français) (Paris) | FIN DE DROITS : 30/12/2050

VERTRIEB / VENDAS / VENTES / SALES
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)

CONTACT (Print Copy / Diffusion du film, Festivals)
Cinémathèque Afrique (Institut Français) (Paris)
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)


RELEASE / SORTIE SALLES
..................................

PRÉMIOS / AWARDS / PRIX
..................................

FESTIVALS / EXIBIÇÕES / SCREENINGS / PROJECTIONS (selection)
* Selection : Images de Femmes Noires /// Festival de Films de Femmes à Créteil Val de Marne (Créteil - France, 11-19 Mars 1989)


Fontes / Our Source / Quelle / Nos Sources (MAIS INFORMAÇÕES / READ MORE / PLUS D'INFOS) :
- Africiné Magazine
- https://ifcinema.institutfrancais.com/fr/movie?id=31a703fa-7a3d-65ce-de6a-ab7706a0a463
- www.imdb.com/title/tt1041776/
- "Les cinémas d'Afrique" - Dictionnaire, 2000, Éd. Karthala, page 493.
- https://filmsdefemmes.com/
- www.imdb.com/name/nm2672115/
- https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb170478941
- https://ifcinema.institutfrancais.com/fr/search?q_text=Léonie%20Yangba%20zowe
- https://en.wikipedia.org/wiki/Léonie_Yangba_Zowe?oldid=1127427562
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Léonie_Yangba_Zowe
Updated by Thierno DIA, 24 June 2023

______________

PT

Dança profana, comum a várias etnias ribeirinhas do Chari, nomeadamente yacoba e sango, executada por meninas prepubertales. O filme mostra a preparação de uma jovem dançarina: maquiagem, roupas, penteado de pérolas. O termo "Lengue" significa "pérolas" e significa dança e dançarina.

estrelado / starring / avec :
................

um filme de / a film by / un film de
Léonie YANGBA-ZOWE (Léonie YANGBA ZOWE)

República Centro-Africana | 1985 | Curta-metragem documentário | 10', Sociedade

Série DANSES TRADITIONNELLES DE LA RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE :
- (1985) Lengue | Documentary / Documentaire | RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 10 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Danse profane, commune à plusieurs ethnies riveraines du Chari, notamment yacoba et sango, exécutée par des jeunes filles impubères. Le film montre la préparation d'une jeune danseuse : maquillage, habillement, coiffure de perles. Le terme "Lengue" signifie "perles" et désigne à la fois la danse et la danseuse.
EN: Profane dance, common to several ethnic groups bordering the Shari'i, including yacoba and sango, performed by prepubertal girls. The film shows the preparation of a young dancer: makeup, clothing, headdress. The term "Lengue" means "pearls" and refers to both the dance and the dancer.


- (1985) Nzalé (Nzale) | Documentary / Documentaire, RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 32 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Le groupe folklorique "Nzalé", fondé en 1979 à Bangui, reprend une danse traditionnelle appelée "M'Baka M'Bokou" qui signifie "force" et qui est le symbole de la victoire. Il s'agit d'une danse d'affrontement.
EN: The folk group "Nzalé", founded in 1979 in Bangui, takes over a traditional dance called "M'Baka M'Bokou" which means "force" and is the symbol of victory. It is a confrontational dance.

- (1985) Yangba-Bolo (Yangba bolo)
Documentary / Documentaire, RÉPUBLIQUE CENTRAFRICAINE, 21 mins, Musical, color, 16 mm
FR : Cette danse profane, exécutée par des hommes et des femmes de toutes les ethnies de la République Centrafricaine, a ses origines dans les danses traditionnelles de la région orientale de Centrafrique. Depuis le début des années 60, cette danse célèbre les hauts faits des basketteurs centrafricains.
EN: This secular dance, performed by men and women of all ethnicities of the Central African Republic, has its origins in the traditional dances of the eastern region of Central Africa. Since the early 1960s, this dance has been celebrating the achievements of Central African basketball players.


NOTE DE LA RÉALISATRICE
La République Centrafricaine a une tradition essentiellement orale. "Certains comportements sociaux et culturels trouvent dans la danse et les chants le lieu privilégié de communication entre ethnies. Ainsi, les trois films que j'ai réalisés au cours d'une enquête ethnographique sont le témoignage culturel du peuple centrafricain, à travers trois de ses danses : Lengue, Nzale et Yangba-Bolo"
- Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Festival de Films de Femmes, Créteil - France, 1989)



Título / Original title / Titre Original : Lengue
Título Internacional (en Inglês) / International Title (English) / Titre international (Anglais) : Lengue
Título (França / Bélgica) / Title (France / Belgium) / Titre (France, Belgique) : Lengue
Outro título (em árabe) / Other Title (in Arabic) / Autre Titre (en arabe) :
Outro título / Other Title / Autre Titre : Lengué
Duração / Duración / Runtime / Durée : 10' (0h 10 minutes, 00:10:00)
Tipo / Type / Type : Curta-metragem documentário / Short Documentary / Court-métrage Documentaire
Gênero / Genre :.....................................
Idioma / Languages / Langues de tournage :....................
Subtítulos / Subtitles / Sous-titres : Francês, Inglês / French, English / Français, Anglais
País de Produção / Country of Production / Pays de Production : República Centro-Africana, França / Central African Republic, France / République Centrafricaine, France
País do Diretora / Filmmaker's Country / Pays de la réalisatrice : República Centrafricana / Central African Republic / République Centrafricaine
País de filmagem / Country of Filming / Pays de tournage : República Centro-Africana / Central African Republic / République Centrafricaine
Ano de Produção / Year of production / Année de production : 1985
Ano de lançamento / Year of Release / Année de Sortie : 1985
Cores / Colors / Couleurs : Cor / Color / Couleur
Suporte de filmagem / Shooting Media / Support de diffusion : Video
Suporte de difusão / Media / Support de diffusion : 16 mm, Video
Formato / Aspect Ratio / Format Image :
Formato de som / Sound Mix / Format Son :
Orçamento estimado / Estimated Budget / Budget prévisionnel :
TAGS : Danse, République Centrafricaine, Tradition, Antrhopologie, Sociologie


CAST / ACTRICES-ACTEURS / PARTICIPANTS (in credits order)
............................


PRODUTORA / PRODUCER / PRODUCTRICE :
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE

REALIZADORA / DIRECTOR / RÉALISATRICE :
Léonie YANGBA-ZOWE (Léonie YANGBA ZOWE)

Guionista / Screenplay / Scénariste :
Léonie Yangba-Zowe

Dir. de Fotografia / Director of Photography / Directeur de la photo :
Director de Som / Sound Recordist (Sound Engineer) / Ingénieur du son :
Música / Composer (Original Music) / Musique :
Montagem / Editing / Montage :
Art Direction (Production Designer) / Cheffe Décoratrice :
Costume Designer / Créateur des Costumes :
Sound Editor / Monteur son :
Sound Mixing / Mixage Son :
Gerente de Produção / Unit production manager / Directeur de production :
Assistente Realização / Assistant Director / Assistante Réalisatrice :
Boom operator / Perchiste :
Sound designer / Sound designer :
Dialogue editor / Monteuse dialogues :
Sound Assistant / Assistant Son :
Foley artist / Bruitage :
Re-recording mixer / Re-recording mixer :
Colorist / Etalonneur :
Music supervisor / Supervision de la Musique :
Location Manager / Régisseur :
Transportation Captain / Responsable Transports :
Set photography / Photographe de plateau :
Illustration / Illustrations (Générique) :
THANKS / REMERCIEMENTS :


PRODUKTION / PRODUÇÃO / PRODUCTION / PRODUCTION : :
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)

PARTNERS / PARTENAIRES
Ministère français des Relations Extérieures (Paris)

VERLEIH / DISTRIBUIÇÃO / DISTRIBUTION / DISTRIBUTION :
Cinémathèque Afrique (Institut Français) (Paris) | FIN DE DROITS : 30/12/2050

VERTRIEB / VENDAS / VENTES / SALES
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)

CONTACT (Print Copy / Diffusion du film, Festivals)
Cinémathèque Afrique (Institut Français) (Paris)
Léonie Rosette YANGBA-ZOWE (Bangui)


RELEASE / SORTIE SALLES
..................................

PRÉMIOS / AWARDS / PRIX
..................................

FESTIVALS / EXIBIÇÕES / SCREENINGS / PROJECTIONS (selection)
* Selection : Images de Femmes Noires /// Festival de Films de Femmes à Créteil Val de Marne (Créteil - France, 11-19 Mars 1989)


Fontes / Our Source / Quelle / Nos Sources (MAIS INFORMAÇÕES / READ MORE / PLUS D'INFOS) :
- Africiné Magazine
- https://ifcinema.institutfrancais.com/fr/movie?id=31a703fa-7a3d-65ce-de6a-ab7706a0a463
- www.imdb.com/title/tt1041776/
- "Les cinémas d'Afrique" - Dictionnaire, 2000, Éd. Karthala, page 493.
- https://filmsdefemmes.com/
- www.imdb.com/name/nm2672115/
- https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb170478941
- https://ifcinema.institutfrancais.com/fr/search?q_text=Léonie%20Yangba%20zowe
- https://en.wikipedia.org/wiki/Léonie_Yangba_Zowe?oldid=1127427562
- https://fr.wikipedia.org/wiki/Léonie_Yangba_Zowe
Updated by Thierno DIA, 24 June 2023

Partners

  • Arterial network
  • Media, Sports and Entertainment Group (MSE)
  • Gens de la Caraïbe
  • Groupe 30 Afrique
  • Alliance Française VANUATU
  • PACIFIC ARTS ALLIANCE
  • FURTHER ARTS
  • Zimbabwe : Culture Fund Of Zimbabwe Trust
  • RDC : Groupe TACCEMS
  • Rwanda : Positive Production
  • Togo : Kadam Kadam
  • Niger : ONG Culture Art Humanité
  • Collectif 2004 Images
  • Africultures Burkina-Faso
  • Bénincultures / Editions Plurielles
  • Africiné
  • Afrilivres

With the support of